育児

古いフィルム

懸賞でフォトアルバムがあたったので久しぶりアルバムをあけると、写真と一緒に
古いフィルムが何本もあります。何が入っているのかもわかりません。全部現像すると結構dollarがかかります。 気になりながら・・・数年経ちましたとさsnail

そろそろ現像してみようと思い、とりあえずCDに5本まで入るそうなので4本入れてもらいました。現像代とCD代で4520円

Riki chick そんな~時代もあったのね♪

やっぱり劣化してました。ぽんと置きっぱなしだったからかな。

Fh010011 こちらは大丈夫でした。

タッキーの義経もといリッキーの七五三です

デジカメがほしい・・・・

| | コメント (0) | トラックバック (0)

息子の貯金

次男宛の郵便が届いていました。 住所変更していないからのようです。

カードを利用していて、郵便貯金の通帳記載をしていないようで明細が届きました。

大人の長男宛なら見ないのですが、まだまだ子供の次男なので ちょっとのぞき見eye

先月の手取りのお給料が185,000円 今月が202,000円ほど入金されていました。

この頃の不景気のお陰か 帰宅時間が早くなったと言っていましたが、結構もらえているようです。

高卒の基本給が13~4万位と聞いて入社したのですが、

寮費や保険代など引いてこれだけもらたので安心しました。

さぞ 貯金できているのかな~と残高見ると給料日の前は1万5千円しか残ってないようです。

昔から、お金をあげると全部使って帰ってくる子だったので成長していない様子think

冬のボーナスは でないかもと言っていたのに お正月帰ってこれるのかな?

| | コメント (0) | トラックバック (0)

しつけ

Loftで「8歳からの矯正箸」を見つけました。 1200円ぐらいで高いなぁと思いましたが、これを使って上手に使えるようになれば、高くないかもと思い購入しました。

0004 鉛筆もお箸も指の使い方が違うので いつも注意するのですが、なかなか直りません。

人差し指と中指を輪の中に入れて 親指をストッパーの上に置きます。

2本のお箸がくっついているので指の形がこわれなくて上手に使えるようです。

いつものお箸に戻すと いつもの持ち方でしたthink 時間がかかりそうです

箸先がもっと細くとがっていたらもっと食材がつかみやすくて良いのにと思います。
魚の身をほぐすのが難しそうでした。

大人も使えるとパッケージに書いてありましたが、使いにくそう coldsweats01

母親に似てか三男は大雑把かつ横着者です。

毎日 注意ばかりしています

pig はしの持ち方がおかしいよ gawk

pig くちゃくちゃ音をたてない coldsweats01

pig 口閉じて食べる angry

pig 足を立てない pout

pig くちゃくちゃ音をたてないで pout

pig 片手で食べない sign01

pig 器もって sign03

pig 脇を閉じて bomb

pig 皿に口つけない impact

pig ほら!口が開いとる punch

毎日100回言ってます。大げさかな?

Loft으로 「8세부터의 교정젓가락」을 발견 했습니다. 1200엔 정도로 높다라고 생각했습니다만, 이것을 사용해 능숙하게 사용할 수 있게 되면, 생각해 구입했습니다.

연필도 젖가락도 손가락의 사용법이 다르므로 언제나 주의합니다만, 좀처럼 고쳐지지 않습니다.
인지 손가락과 중지를 고리안에 넣어 엄지를 스톱퍼 위에 둡니다.

2개의 젖가락이 털썩 붙어 있으므로 손가락의 형태가 부서지지 않아 능숙하게 사용할 수 있는 것 같습니다.

평소의 젖가락에 되돌리면 평소의 가지는 방법이었습니다
시간이 걸릴 것 같습니다

젓가락이 더 가늘게 날카로워져 있으면 더 음식이 잡기 쉽고 좋은데 라고 생각합니다.
물고기의 알맹이를 잡는 것이 어려울 것 같았습니다

엄마를 닮아 있는 것인가 게으름 놈입니다.

매일 주의만 하고 있습니다

 젓가락의 가지는 방법이 이상해 

 꾸깃꾸깃 소리를 내지 않는다 

 입 다물어 씹는다 

 무릎을 세우지 않다

 꾸깃꾸깃 소리를 내지 마 

 한 손으로 먹지 마 

 그릇 가지고 

 겨드랑이를 닫아 

 접시에 입 붙이지 않는다 

 이봐요! 입을 열지 마
매일 100회 말하고 있습니다. 많을까

| | コメント (0) | トラックバック (0)

社会人一年生

子供達に仕事はどう? と聞くと、二人とも楽しく働いているようでした。

お友達の中には もう辞めたいと愚痴をこぼす子も沢山いるようです。
安い給料できつい・仕事が単調で面白くないなど 理由は色々のようですが、どこで働いても同じだよと伝えました。

二人で給料の話をしているようです。「いくらもらった?」
弟の方が29万円 兄が23万円で 「お前の方が多いやんか」

・・でも・・

兄は朝8時から5時の仕事で週休2日
弟は朝5時から出勤して寝るのが深夜1時土曜出勤 どっちが良いかなcoldsweats01

総合職と現場の仕事では比較が難しいですね。
両方とも先輩から可愛がってもらっているようなので安心しました。

いくらたまった?と聞くと兄は30万 弟は10万だそうです。
ケチケチしっかりものの兄は、帰りに 嫁いだ娘のように おかずや炊飯ジャーや電子レンジなどもらえるものは新車に詰めて、末っ子に「良い子にしてるかパパに聞くからね」と言い残し帰りました。「うんwobbly」と返事してました。一番厳しい兄ちゃんは恐いようです。
人の良い弟は、皆にお土産を買って帰りました。

二人が帰ると末っ子が、上のお兄ちゃんは大人になってたけど 下のお兄ちゃんは子供だったね。と生意気な事を言ってます。散々遊んでもらったくせに・・・pout

昨日は 「また三人になって寂しいねweep」とつぶやいてました。

아이들에게 일은 어때? (이)라고 (들)물으면, 두 사람 모두 즐겁게 일하고 있는 것 같았습니다.

친구중에는 이제 그만두고 싶다고 푸념을 불평하는 아이도 많이 있는 것 같습니다.
싼 급료 할 수 있어 무심코·일이 단조롭고 재미없는 등 이유는 여러가지같습니다만, 어디서 일해도 같아라고 전했습니다.

둘이서 급료의 이야기를 하고 있는 것 같습니다.「아무리 받았어?」
남동생이 29 만엔형(오빠)가 23만엔으로 「너가 많아 응인가」

··그렇지만··

형(오빠)는 아침8시부터 5시의 일로 주휴2일
남동생은 아침 5시부터 출근해 자는 것이 심야1시 토요일 출근 어느 쪽이 좋을까

총합직과 현장의 일에서는 비교가 어렵네요.
양쪽 모두 선배가 귀여워해 주고 있는 것으로 안심했습니다.

아무리 쌓였어?(이)라고 (들)물으면 형(오빠)는 30만제는 10만이라고 합니다.
구두쇠 구두쇠 확실히 것의 형(오빠)는, 오는 길에 시집간 딸(아가씨)와 같이 반찬이나 밥솥 전기밥통이나 전자 렌지등 받을 수 있는 것은 신차에 채우고, 막내에게 「좋은 아이로 하고 있어 파파에 (들)물으니까요」라고 하다가 남겨 돌아갔습니다.「응」이라고 대답하고 있었습니다.제일 어려운 형은 무서운 것 같습니다.
사람의 좋은 남동생은, 모두에게 선물을 사 돌아갔습니다.

두 명이 돌아가면 막내가, 위의 형은 어른이 되었지만 아래의 형은 아이였다.(와)과 건방진 일을 말하고 있습니다.산들 놀아 준 주제에···

어제는 「또 세 명이 되어 외롭다」라고 중얼거리고 있었습니다.

| | コメント (0) | トラックバック (0)

リバイバル

__iso2022jp_b_gyrcmmhbfbsoqi0wmdq4l 息子から手作りのミサンガをもらいました。懐かしいリリアン編みです。小学校の時 私も大好きでした。まさか息子が夢中になるとは思いませんでしたが・・・

結構、根気が必要なので他の子は難しいと挫折したようです。
          ぼくは簡単にできたと威張ってましたscissors

__iso2022jp_b_gyrcmmhbfbsoqi0wmdq5lママにプレゼントpresent それを見た旦那がパパにも作ってとおねだり。

いいよokと製作中です。

__iso2022jp_b_gyrcmmhbfbsoqi0wmdq2l

久しぶりにheart04 2ショット

今週末長男が。来週次男が盆休みで帰省しますairplane 
たくましくなったかな

아들로부터 손수 만든 미산가를 받았습니다.그리운 리리안편 봐입니다.초등학교시사도 정말 좋아했습니다.설마 아들이 열중한다고는 생각하지 않았습니다만···

상당히, 끈기가 필요해서 다른 아이는 어렵다고 좌절 한 것 같습니다.
          나는 간단하게 할 수 있었다고 잘난체 하고 있었습니다

마마에게 선물 그것을 본 남편이 파파에도 만들어라고 부탁하고 있었습니다

좋아요 제작중입니다.

오랫만에 2쇼트

금주말 장남이.다음 주 차남이 추석 연휴에 귀성하는 씩씩해졌는지

| | コメント (0) | トラックバック (0)

運動会

P1000016 昨日は運動会でした。保育園の時のお友達が見に来てくれる予定なので早めに起きて、多めにお弁当を作りました。「旦那が手伝おうか?」と言ってくれたので「じゃーウィンナー焼いて」とお願いして、次は・・・・と色々と手伝ってもらったら早くに出来上がりました。感謝。
友達に旦那の話をすると羨ましがられますが、最初が肝心です。家事に参加させましょう。

かけっこでは4人中3番と残念でしたが、ダンスでは元気に踊ってました。銀河鉄道999の曲でしたが、私がnoteゴダイゴの曲やね。と言うと違うnoteEXILE!「karaokeさぁいくんだ~そのかおをあげて~」でしょ と歌うと、ちがうannoyと否定されます。ちょっと違うだけなのに!私はゴダイゴが好きさpout  対抗リレーではBGMが「太陽にほえろ」でした。懐かしい。昔の刑事ドラマの主題歌です。必ず新人刑事さんが全力で走って捜査します。40代以降は走り出したくなりますね。選曲した人の年が分かります。いろんな意味で楽しめました。
note太陽にほえろYouTubeで見つけました。コナンと似てるそうです。ベースお上手です。

어제는 운동회였습니다.보육원때의 친구가 보러 와 줄 예정이므로 빨리 일어나고, 넉넉하게 도시락을 만들었습니다.「남편이 도울까?」라고 해 주었으므로 「그러면-위너-구워」라고 부탁하고, 다음은····(와)과 다양하게 도움을 받으면 빨리에 완성되었습니다.감사.
친구에게 남편의 이야기를 하면 부러워해집니다만, 최초가 중요합니다.가사에 참가시킵시다.

달음박질에서는 4인중3 차례와 유감이었습니다만, 댄스에서는 건강하게 춤추고 있었습니다.은하 철도 999의 곡이었지만, 내가 고다이고의 곡이나.이렇게 말하면 다른 EXILE!「가지?그 얼굴을 들어?」(이)겠지와 노래하면, 다르다!(이)라고 부정됩니다.조금 다를 뿐(만큼)인데!나는 고다이고를 좋아함 대항 릴레이에서는 BGM이 「태양에 짖어라」였습니다.그립다.옛 형사 드라마의 주제가입니다.반드시 신인 형사가 전력으로 달려 수사합니다.40대 이후는 달리기 시작하고 싶어지는군요.선곡 한 사람의 해를 알 수 있습니다.여러가지 의미로 즐길 수 있었습니다.
태양에 짖어라 You Tube으로 찾아냈습니다.코난과 닮아있는 그렇습니다.베이스 능숙하십니다

| | コメント (0) | トラックバック (0)

母の日のプレゼント

P1000013 東京から大きな荷物が送ってきました。冬物の洋服と一緒にプレゼントも入っていました。次男からですlovely

韓国のドラマでは初給料で両親に下着のプレゼントを贈っていますね。

箱の中に色々と入ってました。電話して聞いてみるとクッションは私にマッサージ機は私と旦那にぬいぐるみはりきにお菓子は祖母に。携帯代が急に増えたのでグチッたせいかお金も入ってました。少ない給料なのに・・・  ちょっと心配。「沢山大丈夫?」「大丈夫だよ」
といってましたが・・

ダンボールのふたに追記が「りきへたんじょうびおめでとう こんどかえったときにかってあげるのでほしいものをかんがえておくように! 」優しいアドゥルです。

旦那に可愛いねと言うと「優しい子に育ててくれたからだよ」と時々鳥肌な事言いますchick

도쿄로부터 큰 짐이 배웅하고 왔습니다.겨울용 의류의 양복과 함께 선물도 들어가 있었습니다.차남으로부터입니다

한국의 드라마에서는 초봉료로 부모님에게 속옷의 선물을 주고 있군요.

상자안에 다양하게 들어오고 있었습니다.전화해 (들)물어 보면 쿠션은 나에게 맛사지기는 나와 남편에게 봉제인형 바늘나무에 과자는 조모에게.휴대대가 갑자기 증가했으므로 그틱 더할 수 있는 있어 얼굴김도 들어오고 있었습니다.적은 급료인데···  조금 걱정.「많이 괜찮아?」 「괜찮아」
그렇다고 했었습니다만··

골판지의 뚜껑에 덧붙여 씀이 「나무에 생일 축하합니다 이번에 돌아가면 무엇인가 사 주므로 갖고 싶은 것을 생각하고 있어 주세요! 」상냥한 아두르입니다.

남편에게 귀엽다라고 말하면 「상냥한 아이에게 키워 주었기 때문이야」라고 가끔 소름인 일 말합니다

| | コメント (0) | トラックバック (0)

ゴールデンウィーク

ゴールデンウィークという長いお休みが終わりました。憲法記念日、みどりの日、子供の日など連続した祝日です。海外旅行など行く人もいますが、我が家は近所で休日を楽しみました。

골든 위크라고 하는 긴 휴가가 끝났습니다.헌법기념일, 식목일, 어린이 날등 연속한 축일입니다.해외 여행등 가는 사람도 있습니다만, 우리 집은 근처에서 휴일을 즐겼습니다.

__iso2022jp_b_gyrcmmhbfbsoqi0wmteyl 友達家族と近くのだざいふ遊園地へ、ここは小学校ぐらいまでの小さい子向けなので乗れる物が多いんです。ちょうどゴーオンジャーショーが見れたのでラッキーでした。
近くまで悪役がくるので子供達は恐がってました。まだまだ信じてるのねheart04

친구 가족과 가까이의다 유원지에, 여기는 초등학교 정도까지 가 작은 아이 전용이므로 탈 수 있는 것이 많습니다.정확히 고온쟈쇼를 볼 수 있었으므로 럭키였습니다.
근처까지 악역이 오므로 아이들은 공이 했다.아직도 믿어

お弁当も作っていきました。ドラマで見るきれいなキンパプ弁当ではありませんが、青空の中、楽しかったです__iso2022jp_b_gyrcmmhbfbsoqi0wmta2l riceball

도시락도 만들어서 갔습니다.드라마로 보는 예쁜 김밥 도시락이 아닙니다만, 푸른 하늘안, 즐거웠습니다

翌日は早めに花屋を閉めて久しぶりに皆でドライブ。途中、潮干狩りを見つけて参加しました。皆が掘った後だったし、道具もなかったので、あまりとれませんでしたが、初めての潮干狩り、良い経験でした。来年は道具を持っていこうwave

다음날은 빨리 꽃집을 닫아 오랫만에 모두가 드라이브.도중 , 조개 잡이를 찾아내 참가했습니다.모두가 판 후였고, 도구도 없었기 때문에, 그다지 취할 수 있었습니다만, 첫 조개 잡이, 좋은 경험이었습니다.내년은 도구를 가지고 가자

__iso2022jp_b_gyrcmmhbfbsoqi0wmtiyl ※携帯のカメラではこれが限界cameraデジカメがほし~い

初 run旦那です

휴대폰의 카메라에서는 이것이 한계 디지탈 카메라해~있어

첫남편입니다

| | コメント (0) | トラックバック (0)

入学式

 Riki

昨日は入学式でした。スーツを着てランドセルを背負ってうきうきしながら登校しました。1年1組になり31人のクラスです。一番背が高いようでした。担任の先生は若い女の先生でした。男の先生が良かったのですが残念です。
最後の子なので、今回は着物で行きました。いつもは母にお願いするのですが、自分で着ました。韓服も同じでしょうが、何枚も重ねて着るので面倒です。昔の人は、毎日大変でしたね。   

今日からは子供達だけで登下校が始まります。事故にあわない様にしてほしいです。

어제는 입학식이었습니다.슈트를 입고가방을 짊어져 들떠 하면서
등교했습니다.1년 1조가 되어 31명의 클래스입니다.제일 키가 큰 것 같았습니다.담임의 선생님은 젊은 여자의 선생님이었습니다.남자의 선생님이 좋았습니다만 유감입니다.
마지막 아이이므로, 이번은 옷(기모노)로 갔습니다.언제나 어머니에게 부탁합니다만, 스스로 입었습니다.한복도 같겠지만, 몇매나 거듭해 입으므로 귀찮습니다.옛날 사람은, 매일 큰 일이었지요.   오늘부터는 아이들만으로 등하교가 시작됩니다.사고를 당하지 않게 해 주었으면 합니다

| | コメント (0) | トラックバック (0)

誕生日

今日は三男の誕生日 日曜日にお祝いしましたpresent

__iso2022jp_b_gyrcmmhbfbsoqi0wmdc2l毎年、キャラクターのケーキを注文するのですが、今年から小学生なので普通のケーキにするとリクエスト。 3人になったので一番小さいケーキを注文しましたbirthday

__iso2022jp_b_gyrcmmhbfbsoqi0wmdi_2 去年は仮面ライダー電王ケーキ その前はウルトラマンと私も楽しんでいたので
残念です。

プレゼントは任天堂DSのソフト「ポケモンレンジャーバトナージ」この頃ゲームばかりです。韓国の子供も同じでしょうか。ガイドブックも読んでるの で字の勉強になるかな。どうかなthink

오늘은 삼남의 생일 일요일에 축하 했습니다

매년, 캐릭터의 케이크를 주문합니다만, 금년부터 초등 학생이므로 보통 케이크로 하면 리퀘스트. 3인이 되었으므로 제일 작은 케이크를 주문했습니다

작년은 가면 라이더전왕케이크 그 전은 울트라맨과 나도 즐기고 있었으므로
유감입니다.
선물은 닌텐도 DS의 소프트 「포케몬렌쟈바트나지」요즘 게임 뿐입니다.한국의 아이도 같을까요.가이드 북도 읽고 있기 때문에 글자의 공부가 될까.어떨까

| | コメント (0) | トラックバック (0)

より以前の記事一覧